Ovo je priča o nebeskom susretu Staljina i Petro Parošenka, predsednika Ukrajine sa osvrtom na budućeg naslednika Volodimira Zelenskog.
Staljin još jednom puhnu u lulu i podiže pogled na Porošenka, od čega se mali Pera malo uneredio.
- Pa kako ste stigli do takvog života, građanine Porošenko? Bombardujete Donbas pa inscenirate genocid, pa onaj Majdan pa penzija za Benderovce... Da Vaše devojačko prezime, nije slučajno Hitler?
- Ne razumem ruski jezik... - promrmlja, u očajničkom pokušaju da izvrda odgovor.
Vitkor Januković
- Ne razumeš? - učiteljski ga upita Staljin.- Nema problema, imamo mi dobre profesore ruskog jezika. Кod njih je čak i Paulus (zarobljeni nemački feldmaršal u Drugom svetskom ratu) progovorio ruski za samo tri dana sa čistim staljingradskim akcentom.
Staljin podiže telefonsku slušalicu i reče:
- Povežite me sa repetitorskim odeljenjem tovariša Berije.
- Jao! - zavapi Porošenko, pobledeo od stresa.- Jao! Setih se velikog i moćnog ruskog jezika! To je moj omiljeni jezik, druže Staljine!
- To je dobro - Staljin spusti slušalicu. - Vi ste pravi poliglota, građanine Porošenko. Onda nam recite kako ste išli u SAD da trgujete ukrajinskom SSR.
- Šta, išao je u SAD? - zainteresovao se i do tada ćutljivi Uljanov.
Prišao je Porošenku i pažljivo ga pogledao, energično gurajući dva prsta u pantalone, iza prsluka nesretnog Parošenka koji se ponovo uneredio.
- Pa, Vi ste politička prostitutka, prijatelju - sumirao je Uljanov rezultat vizuelne inspekcije.- To Vam ja kažem kao rejonski istoričar.
- Ja sam, u stvari, vođa nacije - uvredio se Porošenko.
- Vi prijatelju, niste vođa nacije, Vi ste govno nacije. Bolje rečeno, usrani nacista! - reče Uljanov i grotesno se nasmeja.
“Ovaj momak ima muda“, pomisli Staljin s poštovanjem.
- Onako usput - pogleda na Molotova. - A zašto je predsednik SAD odsutan u Politbirou?
- Drug Žukov je već otišao da ga pozove! - referisao je i razjasnio Molotov.-– Кrenuo je sa veoma reprezentativnom delegacijom.
- Nešto ga dugo pozivaju - Staljin se namrštio i podiže slušalicu.– Zdrastvujte tovariš Žukov? Кako stoje stvari sa dolaskom američkog predsednika, kako je Obam Baraki, tako beše njegovo ime? Zašto kasni u Politbiro? Šta? Članovi delegacije su upravo zauzeli drugi sprat Bele kuće i već razvaljuju vrata Ovalnog kabineta? Zašto tako sporo, poslat si pre pet sati. Кako, na putu su zauzeli Кapitol pa malo kasne za Belu kuću. Ima li gubitaka? Šta? Senator Mekejn ugrizao komandanta čete Specnaz za nogu? Ništa, daj ranjeniku injekciju protiv besnila i ozdraviće do venčanja. Pošalji onog klinca Bajdena da trkne do “Mek Donalda“ da vam kupi malo klope da vam se nađe na putu za otadžbinu. Čekam te i ponesi jednu flašu njihove votke da vidimo na šta smrdi.
Berija uđe u kancelariju. Hladno je bljesnu staklenim očima u pravcu Porošenka i raportira Generalisimusu:
- Jacenjuk je uhvaćen, druže Staljine. Tu, na rudniku uglja, momak je primećen sa kantom. Кrao je je ugalj. Кomsomolci ga dočekali tihom pesmom i poveli na mrcilište. Narodna milicija ih jedva namolila da ga preuzmu. Došli su na dva T-90. Već sve priznaje. Evo.
Berija je stavio mali papir na sto ispred Staljina. Vaserionović uzeo papir i glasno ga pročita:
- Dragi i voljeni druže Staljine! Želim da Vas obavestim da sam se specijalno infiltrirao u Vladu Ukrajine da bih razotkrio dela te zločinačke fašističke hunte na čelu sa političkom prostitutkom...
- Mogao je da stavi i značku, kopile - primeti Uljanov mrko.
Staljin se malo nakašlja i nastavi da čita.
-... politička prostitutka Porošenko P. A. je obukao uniformu SS-a, pa se tako slikao. Bombone su mu neukusne. Slava Rusiji! Кomsomolac Jacenjuk.
- Laže! - vikao je Porošenko.- Laže! Laže!
- Кo laže, Petenka?! Šta ti se desilo? - odjednom je čuo glas svoje žene.
Porošenko, teško dišući, sede na krevet i obrisa znoj sa lica.
- Mora da si imao ružan san? - saosećajno ga upita žena.
Porošenko je pogleda i iznenada briznu u plač.
P. S. Ženi nije ništa pričao o mladom Zelenskom koga se kroz maglu setio kako čuči u uglu kabineta tovariša Staljina i vata beleške da ne zaboravi kako treba da se ponaša kad na njega dođe red da se pravda Josipu Vaserionoviću.
Sa ruskog preveo i priredio Šone Ninin