Već kroz stihove ove pesme, možemo naslutiti tužnu pozadinu priče po kojoj je nastao tekst.
’Devojčice žene postale, a neke su se već i udale. Ja još čekam azurne zore, ja još želim preplivati more. Ja još sanjam zemlje daleke’…. Stihovi su koji upućuju, po svemu sudeći na neostvarene snove, neiživljen i tragično prekinut mlad život. Život Severinine najbolje prijateljice iz mladosti.
Severina je i sama jednom prilikom odlučila da otkrije kada i kako je nastala ova balada:
– Pesmu ’Prijateljice’ napisala sam za moju drugaricu i trebalo je da se pesma zove drugačije. Moja prijateljica se zvala Marica i trebalo je da se zove ’Marice, moja prijateljice’, jer je to bila moja školska drugarica koja je, nažalost, poginula. Ali nisam mogla tada zbog njenih roditelja, a drugovi iz razreda su mi rekli da moram kad tad da snimim pesmu o njoj. Drago mi je da se ta pesma peva, ona je bila prelepa, imala je prelepe zelene oči i ponekad su nas mešali, a meni je bilo drago jer je zaista bila prelepa – ispričala je Severina.
(Glas javnosti/Glossy)