Glas Javnosti

KADA GASTARBAJTER ZAMRZI DOMOVINU: Rekao DECI da će da ih proda sa 15, nekom dedi Srbinu i kako će da smrde na štalu

Život
Autor: Glas javnosti

Devojka iz Srbije je na Reditu opisala odnos njenog strica, koji je pre 15 godina otišao u inostranstvo, sa svojom decom

Često čujemo priče o Srbima iz dijasore koji “obrću” prase za Božić ili Đurđevdan, venčavaju se i krste decu u pravoslavnoj crkvi i istinski se trude da očuvaju svoj nacionalni identitet tako što potomke uče našem jeziku i istoriji. Međutim, postoje i potpuno suprotni primeri onih koji ne samo da vremenom zaborave na svoju domovinu, već počnu aktivno da je mrze, trudeći se da izbrišu svoje poreklo preneo objektiv.

Upravo to je tema tužne ispovesti jedne neimenovane devojke iz Srbije na Reditu, koja je opisala porodičnu situaciju njenog strica gastarbajtera i njegove dece. Ona tvrdi da se njegov odnos prema Srbiji toliko promenio odlaskom u inostranstvo da je čak počeo da brani ćerkama da uče srpski jezik.

Njenu priču prenosimo u celosti:

Moj stric se preselio u jednu od zemalja EU pre 15 godina, oženio i dobio ćerke. Svake godine dolaze ovde na u proseku 2-2.5 meseca. Problem nastaje tu što je stric zaista promenio (definitivno se suočava sa nekim unutrašnjim kompleksom niže vrednosti), postao ogorčen i krenuo da gaji određenu dozu mržnje prema Srbiji koju dokazuje svojim izjavama. Ne bih ga nazvala klasičnim Srbomrzcem, ali ima zaista užasne ispade.

Deca u velikoj meri uskraćena kada je reč o učenju srpskog (kako se ne bih izrazila drukčije i rekla da im je zabranjeno korišćenje), jer se na svaki mogući način izbegava upotreba istog. To je sredina sa malim brojem naših ljudi, a on ne želi apsolutno nikakav kontakt i druženje sa njima i insistira na potpunoj integraciji sa društvom.

Deca, iako su donekle bilingvalna (najviše zbog babe i dede) srpski koriste samo u momentima kada su u Srbiji, što primećujem da im postaje sve teže. Pričaju na nivou A2, jako teško izgovaraju određene reči, razumeju samo osnovne izraze, imaju velikih problema sa padežima i konstrukcijom rečenice i povrh svega osećaju ogromnu nesigurnost i anksioznost kada koriste srpski.

Sada su obe već tinejdžerke, znam da im nedostaje druženje, ali im sticanje prijatelja ovde ide jako teško, do te mere da nemaju ni jednu drugaricu, a deca sa kojom uspevaju da ostvare kontakt ih uglavnom izbegavaju. Svo vreme ovde provode u izolaciji. Obožavaju dolaske ovde, i kada god je vreme da pođu plaču (nekada i po 4-5 dana u napred) i u više navrata su pokušavale da isceniraju svašta kako bi ostale makar nedelju dana duže. Non-stop pitaju o tome kako stvari funckionišu ovde, teraju me da ih vodim u srpsku školi, pošto su same naučile ćirilicu preko interneta.

Ovde nema puno radionica i vannastavnih aktivnosti na koje bih mogla da ih upišem, tako da iako bih volela da im pomognem, zaista ne znam kako. Postavljam ovde u nadi da se neko susreo sa nečim sličnim i zna eventualno šta mogu da uradim za njih.

Otac im je po prirodi ok, miroljubiva osoba (meni kao detetu omiljeni član porodice), ali sada kada je ostvario određeni uspeh tamo, definitivno ne želi da se seća ranijih dana (kada se, po njegovim rečima, suočavao sa nepravdom i nasiljem u školi). Nažalost ide u potpunu krajnost i generalizuje mnoge stvari, potcenjuje, izaziva, vređa i vrti istu traku kako ne želi da ima posla sa srpskom kulturom, jezikom, društvom, bilo čime. Nedavno im je rekao da će da ih proda sa 15, nekom dedi Srbinu i kako će da smrde na štalu, ako ga ne slušaju. Majka im je takođe srpkinja (kod nje mogu da primetim mnogo pozitivniji stav) ali im se ni jedan od njih ne obraća na srpskom, čak ni u našem prisustvu.

SKINI APLIKACIJU

glas javnosti android
glas javnosti IOS


POVEZANE VESTI




KOMENTAR