Glas Javnosti

I OVO SMO DOŽIVELI! Maja Gojković BRANILA ZAKON O ZAŠTITI SRPSKOG JEZIKA stranim rečima i izrazima

Društvo
Autor: Glas javnosti

Ministarka kulture i potpredsednica Vlade Srbije Maja Gojković danas je na parlamentarnoj sednici obrazložila predlog Zakona o zaštiti ćirilice i srpskog jezika.

Ministarka je izjavila u skupštini da će se ovi predlozi pred poslanicima naći 15. septembra i da je usvajanje ovih zakona korak napred u negovanju kulture, ali i snažna potvrda neraskidivih veza i zajedničke politike RS i Srbije.

Sve to ništa ne bi bilo neobično da ministarka u odbrani Zakonu o zaštiti srpskog jezika nije upotrebila nekoliko izraza koji nisu u duhu našeg jezika, a koji imaju svoje srpske parnjake.

Tako je ministarka Maja pred poslanicima u desetominutnom obraćanju spomenula sedam tuđica:

KOLIZIJA - srpska reč SUKOB

VOKABULAR - srpska je reč (koju je još Vuk Karadžić koristio) REČNIK

SUBJEKT - srpska reč LICE

LOGO - srpska reč ZNAK

STIMULACIJA - srpska reč je NADRAŽIVANJE ili u datom kontekstu PODSTREK

GLOBALNO - srpska reč je ŠIRENJE PO SVETU

ADEKVATNO - srpska reč ODGOVARAJUĆE

Tako je ministarka kulture za desetak minista obrazlaganja predloga Zakona o zaštiti jezika i pisma upotrebila najmanje sedam tuđica.

Biće zanimljivo videti kako će se to srspki jezik čuvati i negovati sa stranim rečima i izrazima.

(Glas javnosti)

 

SKINI APLIKACIJU

glas javnosti android
glas javnosti IOS


POVEZANE VESTI




KOMENTAR