Među prisutnima nisu samo mladi. Tu je i dosta starijih građana. Stigli su i srednjoškolci, noseći transparent „Kad će smak polusveta?“. Tu su i aktivisti inicijative „Most ostaje“, kao i aktivisti pokreta „Ne damo Jadar“, kao i roditelji sa decom.
Petnaest minuta ćutanja
Akcija 15 minuta tišine kojom se odaje pošta stradalima u padu nadstrešnice na Železničkoj stanici u Novom Sadu počela je u 16.30 časova na trgu Slavija.
Printscreen/yutube
Kako javlja reporterka „Vremena“, uprkos nepreglednom broju građana, među prisutnima gotovo da se ne čuje nikakav zvuk.
Skup i u Nišu
Akcija stajanja u tišini za poginule u padu nadstrešnice na novosadskoj Železničkoj stanici počela je danas u 16 časova i u Nišu. Dok su građani odavali poštu žrtvama tragedije u Novom Sadu, došlo je do sukoba dva muškarca, koje su studenti razdvojili.
Jedan od ljudi koji su stajali sa strane je dobacivao, drugi čovek je odreagovao. Studenti su stali između njih i razdvojili ih.
Niški studenti su okupljeni u centru grada, kako bi odali poštu, ali i podržali beogradski protest studenta.
Glavni transparent na skupu je „Protest je ispit“, piše FoNet.
Đajić: Sami smo sebi dovoljni
Geolog koji je bio zadužen za nadzor radova na Železničkoj stanici u Novom Sadu Zoran Đajić kaže za „Vreme“ da je ubeđen „da će se ovo završiti tako što će Srbija konačno postati prava demokratska država“.
„To znači da nama ne treba lider. Prvi put se dešava nešto u Srbiji, a da je narod rekao: ‘E, dosta, ne damo više da nas lažete, ubijate i kradete‘, i ne postoji niko ko stoji ispred i predvodi. Studenti su svima nama stavili do znanja da nam niko ne treba na čelu, da smo sami sebi dovoljni“, ističe Đajić.
On smatra da će Srbiju Evropa u narednim godinama pominjati kao primer prve države u koju se vratila stvarna demokratija.
„Demokratija ne postoji više nigde u svetu, jer uvek neki ljudi vuku konce narodu. Srbija će uzeti stvar u svoje ruke i više neće biti lidera“.
Đajić ističe i da vlasti u Srbiji „nemaju nikakav argument, jedino znaju da lažu, kradu i pljuju“.
„To su ljudi koji nemaju nikakvog morala i ničega u sebi što je vredno. Mi smo ljudi puni morala“, kaže Đajić za „Vreme“.
Cicvarić: Ne brinemo zbog praznika
Na protestu je i student i aktivista Pavle Cicvarić, koji za „Vreme“ kaže da se mora insistirati na jedinstvu građana i studenata, kako bi se osvestila činjenica da su svi zajedno u ovoj borbi.
„Svi smo zajedno ispod te jedne nadstrešnice. Problem koji nam je bukvalno iznad glave neće razlikovati ni ko je građanin, ko je student, ko je srednjoškolac, ko je levo a ko desno. Na kraju krajeva, ni ko je vlast, a ko opozicija. Ovo je univerzalan problem i jedini način da ga rešimo jeste da pokažemo jedinstvo“, ističe Cicvarić.
Na pitanje novinarke „Vremena“ o daljem toku protesta, Cicvarić navodi da postoji određen strah, ali da smatra da će protesti preživeti praznike.
„Na kraju krajeva, i ta Nova godina je jedan dan koji se simbolično obeležava. Ljudi koji su spremni sada da izađu na ulicu biće spremni i za dve nedelje da budu na ulici. Ne bih uopšte brinuo na tu temu“.
Podrška sa raznih strana
Zajednički protest studenata i poljoprivrednika zakazan je za nedelju, 22. decembra u 16 časova na trgu Slavija. Na protest je pozvala i inicijativa „Most ostaje“ koja se protivi uklanjanju beogradskog Starog savskog mosta, uz najavu da će njeni aktivisti biti na protestu studenata i poljoprivrednika.
Podrška okupljanju stigla je i od glumaca, ali i od aktivista nevladinog sektora.
Protest se održava tačno mesec dana nakon što su studenti Fakulteta dramskih umetnosti izašli na ulicu kako bi na komemorativnom 15-minutnom skupu „Zastani, Srbijo“ odali počast za 15 nastradalih u nesreći na Železničkoj stanici u Novom Sadu 1. novembra. Tom prilikom su napadnuti na ulici ispred FDU-a, što je pokrenulo masovne studentske proteste i blokade fakulteta na univerzitetima širom Srbije.
Glas javnosti/V08S