ponedeljak 6. oktobar 2008.
RSS
• Tema •
Početna > Tema > Ćirilici preti nestanak

INTERVJU - PROFESOR DRAGOLJUB ZBILJIĆ, PREDSEDNIK UDRUŽENJA „ĆIRILICA“, O UGROŽENOSTI SRPSKOG PISMA

Ćirilici preti nestanak

Jedan jezik ne trpi dva pisma i sam se oslobađa onog koje je bilo diskriminisano i progonjeno još od Austrougarske do danas. Od latiničkog pisma Srbi nemaju baš nikakve koristi, jer uz njega ne mogu znati nijedan drugi jezik

U srpskom jeziku i pismu događa se nešto što ne postoji nigde u svetu, pogotovo u Evropi i postoje ozbiljne pretnje da ostanemo bez svog ćiriličkog pisma! - upozorava u intervjuu za Glas javnosti profesor srpskog jezika i književnosti iz Novog Sada Dragoljub Zbiljić, koji je predsednik Udruženja za zaštitu ćirilice srpskog jezika „Ćirilica“.

Reagujući na neustavne članove 26. i 34. u Nacrta statuta AP Vojvodine o službenosti srpskog jezika i službenosti drugih jezika i pisama („primena latiničnog pisma srpskog jezika urediće se pokrajinskom skupštinskom odlukom“ i „Skupština Vojvodina uređuje primenu latiničnog pisma“), Zbiljić ističe da je upotreba latiničkog (a ne „latiničnog“!) pisma neustavna i da je na delu novo čerečenje srpskog jezika sada i u AP Vojvodini.

DA SU DVA PISMA KORISNA, I DRUGI BI IH IMALI

- Kad bi dva pisma bila prednost, ili „bogatstvo“, onda Englezi, Amerikanci, Nemci, Rusi, Francuzi, Grci... ne bi bili ništa manje mudri od Srba, pa bi i oni u svoje jezike uveli ne samo dva nego i mnogo više pisama. Ali, naravno, to niko u prestižnom svetu nikada nije radio, prvenstveno zbog toga što sama priroda jezika ne trpi dva pisma, a ni pojedinac ne može stalno da prelazi u svom jeziku s jednog na drugo pismo u svakodnevnoj upotrebi.

DISKRIMINACIJA I NASILNO UKLANJANJE

- Ovo pismo je za proteklih 50- 60 godina na najrazličitije načine bilo diskriminisano i nasilno uklanjano. Tako su, na primer, u Novom Sadu šezdesetih godina, u vreme komunizma, svi javni natpisi preko noći poskidani i zamenjeni latiničkim pismom. Danas je u Novom Sadu, ali i u svim gradovima Srbije, stanje u vezi s ćirilicom takvo da ćirilice ima u javnim natpisima tek oko dva odsto, kako je nedavno istraživanjem pokazao i profesor dr Dragoljub Petrović - ističe Zbiljić.

HRVATI NAM KRADU BAŠTINU

- Pošto su i naši lingvisti prihvatili neuobičajenu teoriju i praksu o dvama pismima samo u našem narodu, u školama je došlo do takvog stanja da su se deca privikla na oba pisma, a onda se ono matično, srpsko počelo potiskivati. Znati naše ćiriličko i hrvatsko latiničko pismo može da bude korisno samo zato što je to, u stvari vukovski (srpski) jezik, pa samo zato, ako znamo hrvatsku latinicu, možemo da čitamo i razumemo tekstove i na „hrvatskom jeziku“, pošto su Hrvati krajem 19. veka prihvatili čist standardni jezik u Vukovoj obradi. Zahvaljujući ovom drugom (hrvatskom) pismu nećemo, dakle, znati nijedan drugi jezik, osim ako ga ne naučimo. Nama je važno da poznajemo to hrvatsko pismo isto toliko koliko je i Hrvatima važno da znaju srpsko ćiriličko pismo. Razlika je samo u tome što mudriji od nas u ovom slučaju Hrvati znaju naše pismo, ali, naravno, ne zamenjuju svoje.
Ono što objavimo na hrvatskom pismu već se „knjiži“ u hrvatsku kulturnu baštinu! Nazdravlje im svima, ali mi moramo da brinemo brigu o svom (srpskom) jeziku i svom (ćiriličkom) pismu, a ne da u dvadeset prvom veku, zamenjujemo svoju za srpski jezik savršeniju i pogodniju ćirilicu za nesavršeniju hrvatsku abecedu. Engleski jezik, naravno, ostao je engleski i kad su ga Amerikanci u SAD prihvatili za svoj službeni jezik, jer su mnogi Englezi postali Amerikanci, ali nisu mogli menjati ime jezika jer se s tim Englezi nikada ne bi saglasili.


- Reč je o vrlo ozbiljnom koraku koji vodi u vidan jezički separatizam, što je praktičan i konkretan nagoveštaj da se nastavlja ranije spominjana ideja o ustoličenju i izdvajanju „vojvođanskog jezika“ iz srpskog jezika za Srbe u Vojvodini, jer niko drugi ne bi taj jezik prihvatio za svoj. Već su neki neodgovorni političari spominjali da postoji nekakav „vojvođanski jezik“. Mi se s tim ne bismo uopšte šalili, jer je nama do juče izgledalo šaljivo i pominjanje „crnogorskog jezika“.

Koliko je ćirilica ugrožena?

- Toliko je ugrožena da uskoro možemo ostati bez svog pisma! Pojedini, čak i lingvisti, ne razumeju da pismo ne razlikuje javnu od službene upotrebe jezika. Lingvistika ima nekoliko zakonitosti, a jedna od njih jeste da jezik, po svojoj prirodi, ne trpi ono što nije važno. Jedan jezik, po svojoj prirodi, ne trpi ni dva pisma, koja ne samo da mu nisu važna nego su i nemoguća! Pošto je to tako, naš jezik ne može da trpi dva pisma i sam se oslobađa jednog. A oslobađa se onog koje je decenijama bilo na udaru. To je ćirilica.

Koliko je naše pismo zastupljeno u svakodnevnom životu?
- Više od pedeset godina neverovatne zabune u vezi s dvama alternativnim pismima samo za Srbe dovela je do toga da se u našem narodu stvori neverovatna zbrka koje je to zaista naše pismo. Zato je danas u javnoj upotrebi ćirilica ređa nego ikad. Ima je, kako rekosmo, tek oko dva odsto u javnoj upotrebi. Sve drugo je preplavila hrvatska latinica. Naravno, nije ta pojava nestajanja ćirilice vezana samo za AP Vojvodinu. Ćirilice više nemamo ni u Beogradu, po selima i gradovima Šumadije, južne Srbije i širom cele Republike. Uzrok tome je višedecenijska naopaka praksa zamenjivanja srpskog pisma hrvatskom latinicom, i naročito - srpski lingvisti koji i danas zadržavaju dvoazbučje u Pravopisu srpskoga jezika i jezičkoj nauci četiri godine najavljujući novi pravopis, koji je, tako, već postao neki Skadar na Bojani, odnosno na Dunavu. Kod njih još nije prošla „žal“ za tim što su se Hrvati jezički otcepili, a naši stručnjaci nikako da shvate da Srbi više nemaju „srpskohrvatski jezik“, da nemaju dva „svoja“ pisma, nego im je ostao srpski jezik iz čije je varijante proistekao i „hrvatski jezik“, i „bošnjački jezik“ i „crnogorski jezik“ (čim se otcepila i Crna Gora) i ostalo im je njihovo pismo.

Šta bi trebalo uraditi da se spase naša ćirilica?
- Osim što bi se neizostavno morale poštovati i sprovoditi zakonske odredbe, neophodno je sačiniti novi pravopis srpskog jezika, u kome će rešenje pitanja pisma biti usklađeno s rešenjem u Ustavu i svetskom praksom u rešavanju pitanja po pravilu: jedno pismo za jedan narod i jedan jezik. Da bi do toga došlo, lingvisti bi morali imati u vidu da više nemaju prava da i dalje „bogatstvom dvoazbučja“ (koje ne postoji u jednom jeziku i narodu nigde drugde u Evropi i prestižnom svetu) osiromašuju srpski narod za njegovo jedino matično pismo - ćirilicu koja je već praktično izgubljena iz naše javnosti. Takođe, neophodno je da srpski lingvisti, ako im nešto s tom obavezom nije jasno, neizostavno organizuju ozbiljan lingvistički skup na kome bi se i oni, konačno, dogovorili da prihvate ono što je srpski narod već na referendumu potvrdio, a reč je o tome da se srpski narod, posle šezdesetak godina lutanja bez svog milenijumskog pisma ćirilice, na ustavnom referendumu u članu 10. vratio porodici svih evropskih i prestižnih svetskih naroda koji, razume se, svi imaju svoj (jedan) jezik i svoje (jedno, svakako) pismo. I na kraju, potrebno je da naša država konačno shvati da se ustavi ne donose da bi se čuvali u vitrinama i da bismo se njima hvalili pred svetom, nego da se konkretno sprovede u praksi.

Ključne reči:

Komentari

Pa gospodine Zbiljicu pa i vi ste kao profesor pa i vase kolege koji predaju Srpski jezik krivi zasto se pise i govori tako nepravilno.Skoro u svakoj skoli se pise latinicnim pismom govori se neki nepravilni jezik ubacenim stranim recima,ucitelji,nastavnici,profesori,dekani kada izadu na tabli oni pisu latinicom.Zivim u Francuskoj i kada kupujem neki nas proizvod ili kada mi roditelji posalju nesto iz Srbije uvek pisu latinicnim pismom kao Hrvati,pa zar su Makedonci pametniji od nas pa oni pisu cirilicom na svakom proizvodu.Evo i primera ove novine pa i sve druge pisu latinicnim pismom a izlazi u zemlji SRBIJI

Када ће Глас да пребаци своју интернет презентацију на ћирилицу?

Како вас није срамота !! Бринете о Ћирилици а цео сајт латинични !
Када ће Глас Јавности да пређе на ћирилицу ???

Ако вам је толико стало до нашег писма онда би и ваш сајт требао да буде на ћирилици а не да текст под називом "Ћирилици прети нестанак" пишете латиницом!

Ово није први пут да српске новине на латиници објаве текст о угрожености ћирилице.

Tvrdnjom da je samo ćirilica srpsko pismo vrši se odnarođavanje (prekrštavanje u Hrvate) svih onih koji pišu latinicom. Nakon prethodne majstorije u kojoj je trebalo ijekavicu proglasiti za hrvatski jezik, a ekavicu za srpski, sada se pokušava napraviti podela po liniji ćirilica-latinica. Proglasite ćirilicu za jedino srpsko pismo i oprostite se od Andrića, Selimovića, ili dubrovačkih pisaca, kao i od celog naroda koji koristi latinicu. Nisam siguran da g. Zbiljić zna šta radi.

Ово једноставно не стоји. Ако се ћирилица прогласи за једино српско писмо, то наравно неће значити да они који пишу латиницом нису Срби. Постоји и српска књижевност писана глагољицом или арапским писмом, и нико се није од ње опростио мада тим писмима више нико не пише.

Zašto bi gospodin terao svakoga, da radi kako on misli. On može da promoviše ćirilicu, neko drugi latinicu, ali bez bilo kakvog zakonsko prisiljavanje na jedno ili drugo pismo. Neka svi koriste ono pismo, koje osećaju bližim.

Uvayenog profesora moram ga podseteti da se mi nalazimo u XXI veku a to je vek globalizavije koji rusi sve pred sobom. Insistiranja da se sacuca cirilica mi lici na borbu Dona Kihopta protiv vterenjaca. Nedavno bio sam u Rusiji i tamo video sam da sve vise i vise latinsko pismo prosiri i mislim da ce tamo cirilica anjon nekih godina ce biti samo u crkvi i u bibliotekama. Nostalgija prema cirilici i u Srbiji ce mozda ziveti par godina ali nazalost cirilici a drugim azbukama koja se ne zasnivaju na latinsko pismo (arapski, kineska, japanski idt) ne sluti dobro.

Ниједан се народ није у задњих 100 год. одрекaо свог писма као што су Срби.

У блиској околини Грци, Бугари, Белоруци, Украјинци, Јермени, грузијци користе (када пишу својим језиком) само своје писмо које није латиница.
Неистина је да Руси губе своју ћирилицу. Руски се пише само ћирилицом.

И није крива глобализација што Срби непоштују своје писмо. Зашто онда глобализација не угрожава коришћење латинских слова đšžćč ?

ma, vrati glagoljicu pa napred u 21 vek

И заиста треба да пребаците вашу интернет презентацију на ћирилицу! Тако ћете дати најбољи допринос промовисању ћирилице. Ови тзв. модернисти који ћирилицу сматрају антимодерном су заправо све деца титоизма најбоље оличена у тренутно владајућој коалицији Стамболић-Милошевић-Латинка Перовић (ДС-СПС-ЛДП). Колико деценија је Србија расрбљавана чудо је да Косово већ одавно није отето као што је чудо да ћирилице још уопште има. А што се тиче модернизма он се своди на дилему: америчка и ЕУ колонија (некакве паре у ваздуху а у принципу политичко, војно и дакако економско ропство а духовно једно ВЕЛИКО НИШТА) или још мало ваздуха за малу Србију и некад поносити српски народ у савезништву са дугорочно добитном варијантом - Русија, Бразил, Индија, Кина. Све друго је млаћење празне сламе тј. пресипање из шупљег у празно

Vojvodina je multietnicka regija sa preko 20 etnickih zajednica, ciji su pripadnici ravnopravni.

Gospodin Dragoljub Zbiljic, koji predaje knjizevnost na univerzitetu u Novom Sadu, koji u clanku o cirilici govori i o Novom Sadu 60-tih godina, ociglendo ili nije roden u tom gradu ili mu preci unazad nekoliko generacija nisu iz tog regiona. Jer bi tada znao, (ne ogranicavajuci,a narocito ne kao profesor, svoje znanje na istoriju unazad na samo 40 godina), da su u Vojvodini ranije ravnopravno koristili tri jezika : srpski, madarski i nemacki kao i dva pisma cirilicno i latinicno, i ljudi su ziveli u slozi jedni sa drugima trudeci se da nauce sva tri jezika ne ogranicavajuci se samo na svoj maternji jezik i pismo.

Njegov rad u promociji i ocuvanju cirilicnog pisma je vredan svih zasluga.
Taj rad svakako treba stititi i nastaviti.

No treba biti otvorenog duha, i teziti znaju i obrazovanju (kako visejezickog tako i u drugim naucnim oblastima) a ne ogranicavati sebe, a narocito ne prisiljavati druge da cine nesto sto nije u svacijem interesu.
Steta sto ljudi na uticajnim pozicijama, kao npr profesori koji poducavaju, mogu svojim ogranicenim stavovima ponekad i negativno da uticu na intelektualni razvoj mladih ljudi.

Cirilicino i latinicno pismo treba biti ravnopravno, kao i jednako zastupljeno na administrativnom nivou i na javnim natpisima.Treba zastititi demokratsko pravo gradana.

Зашто мешате језике и писма ???

Нико не мисли да се забрани у Војводини мађарски, немачки, ромунски...
Говоримо само о употреби ћирилици у српском језику.

Зашто ако неко каже да је ћирилица српско писмо, а да латиница није, одма се та особа нападне како не поштује остале језике или културе?

Подједнако добро познајем и ћирилично и латинично писмо,али приоритет у сваком случају дајем ћирилици.Немам ништа против латинице,одлично је познајем јер сам факултет завршио у Загребу,дакле на латиници.У индексу ми је потпис био увек на ћирилици,јер због чега бих се потписивао латиницом када се у то време(осамдесетих година)у њиховим индексима уписивала националност.Код нас је употреба ћирилице регулисана Уставом али се Устав не поштује.Синоћ на ТВ гледам изјаву министарке за телекомуникације и на њеним вратима стоји плочица са именом и презименом написана на латиници.Сваки коментар је сувишан.Примера употребе латинице има пуно.Зашто "Телеком" као јавно предузеће употребљава латиницу на исписивању рачуна?Зашто то чини ЕПС-Краљево на рачунима за струју?Зашто се дозвољава употреба латинице у Агенцији за приватизацију?Зашто у супермаркетима морам да читам латиницу?Има много зашто.Ту би држава морала да буде ревноснија и да инсистира на ономе што је Устав предвидео.Да ли сме нека наша фирема која послује у Хрватској да користи ћирилицу?Наравно да не сме.Да ли смете да у Хрватској попуните документ на ћирилици?Наравно да не смете.Печат документа који иде у Хрватску мора бити преведен на латиницу.На њиховоим сајтовима лепо пише да је је за сврхе коментарисања службено писмо латиница.И о томе се не може преговарати.Сећам се давне 1990.године када је ТВ Загреб приказала филм "Мали принц" са титловима на ћирилици.Дигла се таква бука,да је чини ми се дошло и до неких смена.Зашто наши факултети дозвољавају израду дипломских радова на латиници,када те исте факултете финансира Држава?Зашто су натписи по болницанма и другим државним установама углавном исписани латиницом?Великој поплави латинице си допринеле и избеглице од 1991.на овамо,који иако су већином Срби,у 99% случајева користе латиницу.Мађари сва имена и презимена преводе на мађаризоване називе.Исто раде Бугари,Руси,Македонци а о Грцима да не говорим.То је зато што њихове државе воде тврду политику у случају употребе националног писма.Или тек Арапи,Јапанци и најмногољуднија нација на свету-Кина.Ту и тамо има енглеских назива,тек толико да се странац снађе.Недавно сам био у Грчкој и у самопослузи купио млеко,нарвано све исписано грчким алфабетом и мало текста на енглеском.А млеко је произведено у Немачкој.Говорити о неминовности преласка на латиницу је смешно,коме латиница треба нека је научи,али ћирилица би у Србији морала да има апсолутни примат.Сетите се само давних осамдесетих година када су југословенски пасоши за путнике који су путовали у Либију морали бити исписани и на арапском писму.Био сам присутан у Немачкој када један наш грађанин са Немачким држављанством,нешто пита Немца пограничног полицајца на пасошкој контроли, да му објасни јер недовољно разуме немачки.А Немац му хладно постави питање да ли сте странац.Пошто овај наш рече да је немачки држављанин Шваба му са презиром рече:"онда научите немачки" и заврши разговор.Коментар је излишан.Према томе Држава Србија је на потезу.Језик и писмо су најважније одреднице једне нације.

Поздрављам чланак, лепо, али касно

Ћирилица је нестала, идите у било који супермаркет и погледајте шта пише на производима.

Неколико питања за аутора :
И дан данас, деца, у школи, од момента када науче латиницу, не користе више ћирилицу, ЗАШТО ? Кад решите то питање, моглиби смо да спасимо наше писмо и културу.

Да ли ваше удружење преузео коју акцију кад јавне фирме или установе крше устав Србије и користе само латиницу ? а примера миљон
Постоји устав којим се дефинише писмо који се користи кад је у употреби српски језик. Ако неки јавни органи крше устав, зашто их прво не обавестите да греше, па и ако треба, зашто их не тужите?

Srbima je lako maetnuti sve i svasta.Prvo smo imali Cirila i Metodija koji su bili prisiljeni ne da nas nauce da pisemo , to smo odavno znali , nego da nam ukinu neka slova a i neke reci.Zasto ?Malo ko to zna.Onda je dosao Vuk Karadzic koji nam je uprostio pismo do te mere , da vise nem abas nikakve slicnosti sa glagoljicom kao sto imaju Rusi.E sada jos da zaboravimo na cirilicu , kao sto su Turci promenili svoje pismo , pa cemo bas biti tikva bez korena.Zasto deca treba da uce do 4 tog razreda i latinicu ?Zar to ne moze kasnije.?Nism ni znala koliko smo mi Srbi veliki podanici.Rusi ne pomisljaju da uvedu latinicu a ni Kinezi kao ni Japanci a da ne spominjem arapske drzave.Kakva je ova nova generacija , prodala bi sve pa i veru za veceru.Cak nasa deca u dijaspori uce cirilicu a nasa deca u Srbiji je nece znati.Vuk je ukinuo jekavski u Srbiji , navodno , da se zna gde je Srbija.Gluposti .Srbiju i sve srppsko je pcelo da se ukida odavno.Vise nismo ni za zapad a ni za istok.Nazalost u tome prednjace mnogi mediji a za iskvareni srpski jezik najvise su krivi takozvani akademici.Nista nema ruznije nego kada cujene nekoga da prica engleski na veoma iskrivljen nacin.

Probajte u Engleskoj, Americi Kanadi da pisete Engleski cirilicom i vidite dal ce vam to drzava prohvatiti.

Latinica nikada nije bila Srpsko pismo, posto vise nismo pod ustasko brozovom okupacijom vreme je da se cirilica vrati tamo gde je oduvek bila.

Sramota je sto je ovaj sajt na latinici i sto ne mogu ni ovaj tekst ovde da kucam cirilicom.

DIvim se Rusima, kod kojih i McDonalds mora da pise cirilicom!

Зоки,није ти крив сајт да не можеш да пишеш ћирилицом.Провери да ли твој комјутер има инсталисане ћириличне фонтове слова.То се врло лако и просто ради.

Мој предлог "Гласу Јавности" је да сајт редизајнира и да се може читати и на ћирилици и латиници.И друго да се у правила коментарисања уведе да је званично писмо сајта ћирилица у супротном коментар неће бити објављен.Па ко воли нек изволи.Погледајте правила коментарисања на хрватском Јутарњем Листу(www.jutarnji.hr),где између осталог пише да је званично писмо сајта латиница.И опет ко воли нек изволи.

Не будимо лицемери- пишемо латиницом о изумирању ћирилице. ПИШИТЕ ЋИРИЛИЦОМ!

ГЛАС под хитно сајт да пребаци на ћирилицу!
ХВАЛА.

Latinica nije samo "hrvatsko pismo" vec i globalno svetsko pismo. Latinica je - Bogu hvala - i srpsko pismo. Isto kao i cirilica. Odlicno je da imamo u Srbiji dva pisma a ako jednom jedno od njih treba da se na srpskom ugasi neka to bude cirilica. Inace, Nemci imaju svoj "Altdojch (Altdeutsch)" pismo i niko ziv ga ne koristi pa sta? Ukinimo kvakice na nasim latinicnim slovima, dodajmo po jedno "h" ili pak po jedno "z" za dupla slova koja bi bila simbol za danasnje glasove sh-dz-ch-itd...
Ako mi uzmete latinicu, prvi put cu zaista poceti da zelim da se Vojvodina odvoji od Srbije. Boze, kako ti ljudi stalno traze neku dlaku u jajetu, i trn u oku svoga brata a ne vide balvan u svom oku.

Napred Latinica, ole, ole, oleeeee.... LATINICA SHAMPION

Латиница није глобално писмо, већ писмо оних језика који је користе. А ако енглески тренутно и јесте глобални језик, он свеједно користи енглеску латиницу, коју српски језик не користи. Глобализација управо доприноси томе да се локална писма све више користе (баци поглед на Википедију да видиш каквих кука и квака све има).

Алтдојч је старонемачки језик, а ти вероватно мислиш на готицу. Готица није писмо, већ облик слова, као што је код нас рецимо Мирослављева ћирилица. Готица се користи за украсне натписе, и то не само у немачком.

А тај балван, шта би он требало да представља? Људи који се залажу за веће коришћење ћирилице раде лоше — шта?

Хоћемо ћирилични сајт Гласа јавности! Погледајте сајт Политике!

Možete se dopisivati na ćiriličnom pismom sa braćom Rusima

Ovo nije potpuno tacno.
Japanci imaju hiraganu, katakanu, kandzi i romandzi. 4 pisma i ni jedno ne odumire nego su sva u upotrebi. doduse postoje oblasti pa se romandzi (Latinica) koristi za specificne nazive dok se njihova tradicionalna pisma siroko primenjuju a kandzi (kineski piktogrami) je u najsiroj upotrebi. Dakle stitimo cirilicu ali znajmo i latinicu. ne skodi. Ja volim da procitam politiku jer je cirilicna a citam i RTS. hajde objavimo i Glas na cirilici. kucati cirilicom nije tesko ali zasto. Kratak je ovo komentar. Srbi se znanja ne stide a znamo da koristimo dva pisma!

Као што си и сам рекао, четири јапанска писма се користе на четири различита начина, као што се код нас користи штампана ћирилица, писана ћирилица или курзивна ћирилица, и због тога се положај јапанских писама не може поредити са нашим. Свеједно, то што у Јапану ни једно јапанско писмо не одумире не значи да у Србији једно српско писмо не одумире. Јапанцима свака част, али ми нисмо Јапанци.

Ја лично знам да користим и више од два πησμα, али ми не пада на памет да због тога једно замењујем другим.

latinica potice iz lacia a cirilica potice iz grcke znaci nijedna od njih nije nasa taj covek ne zna sta prica oba pisma su strana pisma za nas

Сви знамо да нам је ћирилица у опасности од нестанка. Да би се нестанак чирилице спречио ми сви заједно и јединствено морамо бијкотовати латиницу. Па ако сви престанемо гледати "TV PINK " док непостане ТВ ПИНК. И ако сви ми престанемо куповати ћитати а самим тим и подржавати књиге и друга штампана издања на латиници, верујте ми за мање од годину дана би латиница нестала из употребе а после пар година и из сећања Срба. Ја лићно читам само Политику, РТС и РТРС на нету због горе наведеног разлога. Глас Јавности има ћирилични лого а све остало је на латиници што је по мени горе неко све у једном писму. А и горе наведени ћирилични сајтови прихватају рекламе на латиници што ми је опет несхватљиво, али једно по једо да се реши.
Поздрав,